Hiszpania Post - śledzenie
Hiszpania Post
 www.correos.es    902 197 197    +34 902197197   

Hiszpania Post - tracking, śledzenie paczki

Monitoruj ładunki i przesyłki przewoźnika Hiszpania Post za pomocą naszej darmowej usługi! Wystarczy, że wpiszesz numer umożliwiający śledzenie paczki, a nasz serwis będzie gromadził informacje o jej lokalizacji w czasie rzeczywistym.

W jaki sposób mogę śledzić przesyłkę przewoźnika Hiszpania Post poprzez stronę 100Parcels.com?

  1. Dowiedz się, jaki jest numer do śledzenia paczki;
  2. Wpisz go w pole znajdujące się na górze strony;
  3. Poczekaj, aż serwis sprawdzi dane przesyłki - to nie zajmie długo;
  4. Wyświetl wyniki wyszukiwania i udostępnij je znajomym poprzez media społecznościowe;
  5. Jeżeli podasz swój adres e-mail, będziemy mogli automatycznie powiadomić cię o zmianie statusu przesyłki.

Hiszpania Post - Format numeru śledzenia

  • A# *** *** *** ES
  • C# *** *** *** ES
  • E# *** *** *** ES
  • L# *** *** *** ES
  • P# *** *** *** ES
  • R# *** *** *** ES
  • S# *** *** *** ES
  • U# *** *** *** ES
  • V# *** *** *** ES
  • *** *** *** ***
  • *** *** *** *** *** *

# - litera; * - cyfra; ! - litera lub cyfra

Hiszpania Post - Statusy śledzenia paczek

W procesie dostawy. Próba doręczenia zostanie podjęta w następnej dostawie
The shipment has left the international transit centre and is on its way to the destination country.
Przesyłka dotarła do międzynarodowego centrum logistycznego miejsca przeznaczenia
Wysyłka nie została zgłoszona. Przesyłka nie została wstępnie zarejestrowana przez nadawcę i nie może zostać dostarczona do miejsca przeznaczenia
przesyłka została sklasyfikowana w centrum logistycznym
A disposición del destinatario. Envio pendiente de recogida por el destinatario en la oficina
Wyjazd z kantoru. Przesyłka opuściła międzynarodowe centrum logistyczne pochodzenia i została wysłana do miejsca przeznaczenia
W odprawie celnej. Przesyłka oczekuje na przedstawienie w Urzędzie Celnym
Recipient with PO box: they have been notified that they need to collect the shipment
The shipment will be delivered by Correos’ urgent delivery network
Prerregistrado. Prerregistrado pendiente de depósito en Correos
Oczekuje na przetwarzanie celne. Przesyłka rozpocznie procedurę celną
Twoja przesyłka przeszła proces eksportu w urzędzie celnym pochodzenia
Absent: there will be another attempt to deliver it today
Reklamacja dotycząca tej przesyłki została rozstrzygnięta na korzyść powoda. Rekompensata została wysłana
Niedopuszczone
En proceso de devolución. El envío se ha devuelto por dirección incorrecta
Exported
Enviado presupuesto. Enviado presupuesto por trámites aduaneros e impuestos al destinatario
The shipment has been collected by Correos from the CityPaq device of origin
Export customs clearance
Nieobecny odbiorca. Przesyłka będzie dostępna do odbioru następnego dnia roboczego po dacie zawiadomienia w odpowiednim Urzędzie Pocztowym
Wrong address: there will be another attempt to deliver it on the next working day
Podjęto próbę doręczenia. Adresata nieobecnego, przesyłka zostanie Państwu udostępniona w następnym dniu roboczym od dnia zawiadomienia, w referencyjnym Urzędzie Pocztowym
Handed over to the carrier for transportation
Finalizado plazo retirada. Devolución del envío por finalización de plazo de retirada
Shipment is on hold, awaiting instructions from the sender
W kantorze. Przesyłka dotarła do międzynarodowego centrum logistycznego pochodzenia
Nieudana dostawa - kolejna próba doręczenia nastąpi w następnym dniu roboczym
Finalizada tramitación aduanera. Finalizada tramitación aduanera de exportación
The shipment is being returned to the customs agent at the destination
your shipment is on its way to the recipient
Twoja przesyłka dotarła do jednostki odpowiedzialnej za jej doręczenie
Salida de oficina de cambio. Salida de la oficina de cambio de origen. Envío cursado a destino
离开【国际小包处理中心】,下一站【广州国际】
Dostarczono do nadawcy
Przesyłka oczekuje na przedstawienie w urzędzie celnym
Wstępnie zarejestrowany. Wysyłka zarejestrowana wstępnie w systemach pocztowych w oczekiwaniu na wpłatę
Przesyłka oczekuje na odbiór na poczcie - Urząd 4410394
Przesyłka jest zwracana z powodu niewystarczającej, błędnej lub niekompletnej dokumentacji
The destination address is not correct and the shipment will now be returned
W kantorze
A disposición del destinatario. Llegada del envío al punto de recogida acordado con el destinatario
Rejestracja w jednostce dostawczej
Przesyłka jest dostępna do odbioru w lokalnym urzędzie pocztowym
Zwrot przesyłki ze względu na koniec okresu odbioru
Przesyłka oczekująca na odbiór na poczcie
Wstępnie zarejestrowany
En tramitación aduanera. Falta factura de la mercancía para poder completar el trámite
Returned due to being refused by the recipient
En tránsito. En camino hacia la unidad responsable de la entrega
Przyjazd do kantoru. Przesyłka dotarła do docelowego międzynarodowego centrum logistycznego w celu dostawy
The shipment has arrived at the Customs Office of the destination country.
Reencaminado por error cliente. Reencaminado por error cliente
Reetiquetado. Envío reetiquetado y nuevo código de seguimiento
Sent to Guangzhou, Guangdong international sorting center
En tramitación aduanera. En tramitación aduanera: falta factura de la mercancía para poder completar el trámite
W odprawie celnej. Brakuje niezbędnej dokumentacji celnej
Dostarczono. Przesyłka dostarczona do odbiorcy lub autoryzowana
Realizado intento de entrega. Destinatario ausente: se le ha avisado para recoger el envío
Released from customs
Retenido. Retenido en oficina de reparto del país de destino
Llegada a oficina de tránsito. El envío se encuentra en tránsito internacional hacia el país de destino
Re-routed due to customer error
Przesyłka dotarła do centrum przetwarzania
Przesyłka dostarczana do odbiorcy lub osoby upoważnionej na poczcie
Dostarczono
W trakcie dostawy. Przesyłka jest już w miejscu docelowym i niedługo zostanie dostarczona.
Finalizado plazo retirada. Devolución por finalización del plazo de retirada
A disposición del destinatario. A disposición del destinatario en la oficina de entrega
Estacionado. Envio parado pendiente indicaciones del remitente
En tramitación aduanera. En tramitación aduanera: el envío está en espera de presentación a la Aduana
Entregado. Entregado en buzón domiciliario
Sklasyfikowany
Alta en unidad de reparto. Llegada a unidad de reparto de destino
Redireccionado. El envío se ha reencaminado por error en el direccionamiento
Transfer odebrany - trwa przetwarzanie importu
Przesyłka jest obsługiwana przez agenta celnego w miejscu przeznaczenia
The shipment has left the processing centre
Przesyłka jest w drodze do dostarczenia
Entrega concertada. Se ha acordado la entrega con el destinatario
Indemnizado. La reclamación sobre este envío ha sido resuelta en favor del reclamante. Enviada compensación
Remesa admitida en centro logístico. La remesa a la que está asociada este envío ha tenido admisión en el centro logístico de origen
Sklasyfikowany. Przesyłka niejawna w Centrum Logistycznym
Destinatario desconocido. El destinatario es desconocido en la dirección de destino y se procede a la devolución del envío
En proceso de entrega. Dirección incorrecta: se procederá a nuevo intento de entrega el próximo día laborable
En reparto. Fecha planificada de entrega del envío
Przesyłka nie została wstępnie zarejestrowana przez nadawcę i dlatego nie może zostać wysłana
Nieobecny odbiorca. Zostanie podjęta kolejna próba doręczenia
En tramitación aduanera. El envío está siendo tramitado por la aduana del país de origen
Zatrzymane w urzędzie celnym
pending deposit
Przesyłka jest przetwarzana przez urząd celny w kraju pochodzenia
Shipment returned due to not being collected by the recipient
Wstępnie zarejestrowany
The shipment was returned due to the wrong address
En proceso de entrega. Ausente: se procederá a nuevo intento de entrega hoy
Dostawa zostanie podjęta na obszarach wiejskich
Do odbiorcy zostało wysłane zawiadomienie w celu przedstawienia niezbędnej dokumentacji
Nieobecny. Odbiorca został powiadomiony