Hiszpania Post - tracking, śledzenie paczki
Monitoruj ładunki i przesyłki przewoźnika Hiszpania Post za pomocą naszej darmowej usługi! Wystarczy, że wpiszesz numer umożliwiający śledzenie paczki, a nasz serwis będzie gromadził informacje o jej lokalizacji w czasie rzeczywistym.
W jaki sposób mogę śledzić przesyłkę przewoźnika Hiszpania Post poprzez stronę 100Parcels.com?
- Dowiedz się, jaki jest numer do śledzenia paczki;
- Wpisz go w pole znajdujące się na górze strony;
- Poczekaj, aż serwis sprawdzi dane przesyłki - to nie zajmie długo;
- Wyświetl wyniki wyszukiwania i udostępnij je znajomym poprzez media społecznościowe;
- Jeżeli podasz swój adres e-mail, będziemy mogli automatycznie powiadomić cię o zmianie statusu przesyłki.
Hiszpania Post - Format numeru śledzenia
- A# *** *** *** ES
- C# *** *** *** ES
- E# *** *** *** ES
- L# *** *** *** ES
- P# *** *** *** ES
- R# *** *** *** ES
- S# *** *** *** ES
- U# *** *** *** ES
- V# *** *** *** ES
- *** *** *** ***
- *** *** *** *** *** *
# - litera; * - cyfra; ! - litera lub cyfra
Hiszpania Post - Statusy śledzenia paczek
W procesie dostawy. Próba doręczenia zostanie podjęta w następnej dostawie |
The shipment has left the international transit centre and is on its way to the destination country. |
Przesyłka dotarła do międzynarodowego centrum logistycznego miejsca przeznaczenia |
Prerregistrado. Envío prerregistrado en los sistemas de Correos Express pendiente de depósito |
Wysyłka nie została zgłoszona. Przesyłka nie została wstępnie zarejestrowana przez nadawcę i nie może zostać dostarczona do miejsca przeznaczenia |
przesyłka została sklasyfikowana w centrum logistycznym |
En Gestión - Su envío está en proceso de gestión por nuestro departamento de Atención al cliente. |
A disposición del destinatario. Envio pendiente de recogida por el destinatario en la oficina |
Wyjazd z kantoru. Przesyłka opuściła międzynarodowe centrum logistyczne pochodzenia i została wysłana do miejsca przeznaczenia |
W odprawie celnej. Przesyłka oczekuje na przedstawienie w Urzędzie Celnym |
Recipient with PO box: they have been notified that they need to collect the shipment |
The shipment will be delivered by Correos’ urgent delivery network |
Estacionado - El envío se ha parado por Dirección Incorrecta/Incompleta |
Nuevo reparto - Su envío está en las instalaciones de destino de Correos Express y lo están clasificando para nuevo reparto |
Entregado en punto concertado - El envío se ha entregado al destinatario o autorizado en punto concertado |
Prerregistrado. Prerregistrado pendiente de depósito en Correos |
Oczekuje na przetwarzanie celne. Przesyłka rozpocznie procedurę celną |
Transferido a Correos Expres - El envío será entregado por la red de transporte urgente de Correos |
Twoja przesyłka przeszła proces eksportu w urzędzie celnym pochodzenia |
Absent: there will be another attempt to deliver it today |
Reklamacja dotycząca tej przesyłki została rozstrzygnięta na korzyść powoda. Rekompensata została wysłana |
Niedopuszczone |
Caducado en dispositivo CityPaq - Finalizado el plazo de retirada en dispositivo CityPaq, se notificará al destinatario la llegada del envío a su oficina de referencia. |
Realizado intento de entrega - Destinatario ausente: se le ha avisado para recoger el envío |
En proceso de devolución. El envío se ha devuelto por dirección incorrecta |
Exported |
Depositado en CityPaq - Envío depositado por remitente en dispositivo CityPaq |
Enviado presupuesto. Enviado presupuesto por trámites aduaneros e impuestos al destinatario |
Área inaccesible - Su envío no ha podido ser entregado por causas ajenas a Correos Express al encontrarse la zona de entrega inaccesible o restringida |
Devuelto sin admisión - Envío devuelto por no cumplir los requisitos establecidos |
The shipment has been collected by Correos from the CityPaq device of origin |
Llegada a oficina de cambio - El envío ha llegado al centro logístico internacional de destino para su entrega |
Export customs clearance |
Nieobecny odbiorca. Przesyłka będzie dostępna do odbioru następnego dnia roboczego po dacie zawiadomienia w odpowiednim Urzędzie Pocztowym |
Wrong address: there will be another attempt to deliver it on the next working day |
Podjęto próbę doręczenia. Adresata nieobecnego, przesyłka zostanie Państwu udostępniona w następnym dniu roboczym od dnia zawiadomienia, w referencyjnym Urzędzie Pocztowym |
Handed over to the carrier for transportation |
En tramitación aduanera - El envío contiene artículos cuya importación está sujeta a restricciones y requieren licencia de importación |
Finalizado plazo retirada. Devolución del envío por finalización de plazo de retirada |
Shipment is on hold, awaiting instructions from the sender |
Estacionado - El envio se ha parado por destinatario ausente en domicilio |
Entrada en aduana - El envío ha entrado en la aduana del país de destino |
W kantorze. Przesyłka dotarła do międzynarodowego centrum logistycznego pochodzenia |
En proceso de Entrega - Envío pendiente en Oficina |
Nieudana dostawa - kolejna próba doręczenia nastąpi w następnym dniu roboczym |
Finalizada tramitación aduanera. Finalizada tramitación aduanera de exportación |
The shipment is being returned to the customs agent at the destination |
your shipment is on its way to the recipient |
Twoja przesyłka dotarła do jednostki odpowiedzialnej za jej doręczenie |
Salida de oficina de cambio. Salida de la oficina de cambio de origen. Envío cursado a destino |
离开【国际小包处理中心】,下一站【广州国际】 |
Dostarczono do nadawcy |
Redireccionado - El envío se ha reencaminado a nueva dirección al ser incorrecta |
Estacionado - El envio se ha parado por Envío Rehusado |
A disposición del destinatario - Pendiente de recogida por el destinatario en dispositivo CityPaq |
Przesyłka oczekuje na przedstawienie w urzędzie celnym |
Wstępnie zarejestrowany. Wysyłka zarejestrowana wstępnie w systemach pocztowych w oczekiwaniu na wpłatę |
Przesyłka oczekuje na odbiór na poczcie - Urząd 4410394 |
Przesyłka jest zwracana z powodu niewystarczającej, błędnej lub niekompletnej dokumentacji |
Llegada a oficina de cambio. Se ha detectado que falta documentación para este envío en el centro logístico internacional de destino |
En proceso de entrega - Entrega fallida: se procederá a nuevo intento hoy |
The destination address is not correct and the shipment will now be returned |
W kantorze |
A disposición del destinatario. Llegada del envío al punto de recogida acordado con el destinatario |
En tramitación aduanera - El envío está en espera de presentación a la Aduana |
Rejestracja w jednostce dostawczej |
Przesyłka jest dostępna do odbioru w lokalnym urzędzie pocztowym |
Zwrot przesyłki ze względu na koniec okresu odbioru |
Przesyłka oczekująca na odbiór na poczcie |
Devolución admitida - Se ha admitido el envío para su devolución a remitente |
Wstępnie zarejestrowany |
En tramitación aduanera. Falta factura de la mercancía para poder completar el trámite |
En tránsito - El envío ha salido del centro logístico de origen |
Returned due to being refused by the recipient |
En tránsito. En camino hacia la unidad responsable de la entrega |
Przyjazd do kantoru. Przesyłka dotarła do docelowego międzynarodowego centrum logistycznego w celu dostawy |
Ausente - Su envío no ha podido ser entregado por encontrarse el destinatario ausente en el momento de la entrega. Puede gestionar una nueva entrega en el área de cliente de Correos Express o llamando al 902 122 333 |
The shipment has arrived at the Customs Office of the destination country. |
Reencaminado por error cliente. Reencaminado por error cliente |
Entregado - Envío entregado al destinatario o autorizado en oficina de Correos |
Reetiquetado. Envío reetiquetado y nuevo código de seguimiento |
En reparto - Su envío se encuentra en reparto. Lo recibirá en la fecha de entrega prevista. |
Devuelto al remitente - Envío devuelto por cambio de domicilio del destinatario |
Clasificado - Clasificado en centro logístico |
Finalizada tramitación aduanera - Se ha finalizado la gestión aduanera del envío |
Sent to Guangzhou, Guangdong international sorting center |
En tramitación aduanera. En tramitación aduanera: falta factura de la mercancía para poder completar el trámite |
W odprawie celnej. Brakuje niezbędnej dokumentacji celnej |
Dostarczono. Przesyłka dostarczona do odbiorcy lub autoryzowana |
Realizado intento de entrega. Destinatario ausente: se le ha avisado para recoger el envío |
Released from customs |
Retenido. Retenido en oficina de reparto del país de destino |
En oficina de cambio - El envío ha entrado en el centro logístico internacional de origen |
Llegada a oficina de tránsito. El envío se encuentra en tránsito internacional hacia el país de destino |
Re-routed due to customer error |
Przesyłka dotarła do centrum przetwarzania |
Entregado - Envío entregado al destinatario en dispositivo CityPaq |
Przesyłka dostarczana do odbiorcy lub osoby upoważnionej na poczcie |
Dostarczono |
W trakcie dostawy. Przesyłka jest już w miejscu docelowym i niedługo zostanie dostarczona. |