Noruega Post - rastrear
Use nosso serviço gratuito para acompanhar encomendas e remessas da Noruega Post! Para rastrear seu pacote, basta inserir o número de rastreamento e, com isso, o serviço rastreará a localização do seu pacote em tempo real.
Como faço para rastrear meu pacote com a Noruega Post usando o 100Parcels.com?
- Descubra o número de rastreamento do seu pacote;
- Digite o número de rastreamento do seu pacote no campo no topo da página;
- Aguarde enquanto o serviço verifica os dados da encomenda, não demora muito;
- Visualize os resultados da pesquisa e compartilhe-os com seus amigos nas redes sociais;
- Se você inserir seu e-mail, podemos notificá-lo automaticamente sobre alterações no status de seu pacote.
Noruega Post - Formato do número de rastreamento
- A# *** *** *** NO
- C# *** *** *** NO
- E# *** *** *** NO
- I# *** *** *** NO
- K# *** *** *** NO
- L# *** *** *** NO
- P# *** *** *** NO
- R# *** *** *** NO
- S# *** *** *** NO
- U# *** *** *** NO
- V# *** *** *** NO
- 70 *** *** *** *** ***
- 73 *** *** *** *** ***
- 37 *** *** *** *** *** *
# - letra; * - dígito; ! - letra ou dígito
Noruega Post - informações sobre a transportadora
Posten Norge ou The Norwegian Post é o nome do serviço postal norueguês. A empresa, propriedade do Ministério dos Transportes e Comunicações norueguês, tem o monopólio da distribuição de cartas com peso inferior a 50g em todo o país. Existem 30 correios na Noruega, para além de 1400 pontos de venda em lojas de retalho.
Posten foi fundada em 1647 como Postvesenet ("o sistema postal") pelo general dos correios Henrik Morian. Foi estabelecido como uma empresa privada, e o rei Christian IV deu a sua bênção à fundação da empresa. Postvesenet foi administrada privadamente até 1719, quando o Estado assumiu o controle da empresa. A partir desse momento, o serviço postal nacional era um monopólio do Estado. Os serviços postais locais da cidade permaneceram privados, mas em 1888 foi introduzida uma nova lei postal que expandiu o monopólio para todo o país.
Em 1933, Postvesenet foi renomeado Postverket. Em 1996, Posten Norge BA foi criada como uma empresa estatal na qual o Estado norueguês tinha responsabilidade limitada. Em 2002, a Posten alterou a sua estrutura empresarial para a de uma sociedade anónima, para preparar a empresa para a esperada desregulamentação do mercado postal norueguês. A Posten Norge AS ainda é totalmente detida pelo Estado norueguês e o processo de liberalização foi adiado até 2011 pelo governo.
O serviço postal está dividido em quatro divisões: Correios, Logística, Rede de Distribuição e ErgoGroup AS. Esta última especializou-se em serviços electrónicos e outsourcing. O ErgoGroup fundiu-se com a EDB para formar a Evry ASA, que a Posten agora detém conjuntamente com a empresa multinacional norueguesa de telecomunicações Telenor ASA.
Em 2002, a Norway Post adquiriu 57% das acções de uma empresa postal privada sueca, a CityMail, e adquiriu os restantes 43% no primeiro trimestre de 2006. A Norway Post também possui, ou possui parcialmente a Nor-Cargo, bem como a Frigoscandia, Pan Nordic Logistics, Scanex B.V., Nettlast Hadeland, muitas das quais têm as suas próprias subsidiárias.
Noruega Post - Situações de rastreamento de pacotes
The shipment has arrived at MENY Vågsbygd |
A remessa chegou ao terminal |
Pickup notification has been sent by SMS |
The shipment has arrived at Meny Grim. |
The shipment has arrived at BRING/Tempo Grillby. |
Mercadorias chegaram ao terminal |
A remessa chegou ao país de trânsito |
A remessa é encaminhada do país de trânsito. |
The shipment has arrived at HÄRLANDA SERVICEBUTIK. |
The shipment has arrived at REMA 1000 Neskollen. |
An attempt has been made to deliver your shipment, but it has not been possible to honour the cash on delivery arrangement. The shipment will be delivered to the recipient\'s local pickup point |
A remessa passou pela alfândega. |
A remessa está em liberação alfandegária de exportação |
Customs documents received from customer |
A remessa chegou ao terminal. |
A remessa chegou ao terminal e será encaminhada |
The shipment has arrived at BRING/Ica Nära Oxie. |
An attempt was made to deliver the consignment, but the correct recipient was not at the address. An attempt to deliver the consignment will be made the next working day |
This service is not traceable, so you will not find more tracking information about the shipment |
The shipment has cleared customs and sent to the recipient. |
The shipment has arrived at MENY Røa |
The shipment is delayed and will be delivered to the recipient later |
The shipment has arrived at Extra Stovner. |
The shipment has arrived at DIREKTEN VEGA. |
The shipment has arrived at Joker Røa. |
A remessa foi classificada e encaminhada |
The shipment has arrived at BRING/Hemköp Nossebro. |
The shipment has arrived at REMA 1000 Skullerud |
The shipment has been sent from the import terminal. |
The consignment has been updated with customs documentation. |
A remessa foi entregue no terminal e encaminhada. |
O pacote chegou a Bunnpris Ryen |
The shipment has arrived at Extra Søreide. |
A remessa chegou a Bunnpris Fuglset |
Notification has been sent to the recipients mailbox |
The shipment has arrived at Extra Kalfarveien. |
The shipment has arrived at Rema 1000 Signaturgården. |
Ocorreu um erro no processamento. Motivo - Sem leitura |
The shipment has arrived at Rema 1000 Stavset. |
Sent to customs clearance. |
A remessa foi enviada ao terminal |
The shipment has arrived at the terminal. |
The shipment has arrived at VK BENSIN. |
The shipment has arrived at PREEM VÄRNAMO. |
The shipment has arrived at BRING/Videoheat. |
Motivo - Atrasado, Medida - Reembolsado |
The shipment has arrived at GOTTETIPSET. |
A entrega da remessa foi tentada, mas o endereço é desconhecido para a Noruega Post / Bring. O remetente foi notificado |
The shipment has arrived at the pick-up terminal. |
The shipment has arrived at Extra Måseskjæret. |
The shipment has arrived at Majorstuen postkontor. |
Tentativa de entrega |
Enviado para desembaraço aduaneiro |
The shipment has arrived at Coop Prix Frankendalsveien. |
Recebemos notificação sobre a remessa, atualmente localizada no remetente ou a caminho do terminal de Bring. O rastreamento é atualizado quando a remessa chega ao terminal do país de destino. |
The shipment has arrived at LUNDELLS TOBAK. |
The shipment has arrived at Drugstore. |
The shipment has been sorted. |
The shipment may be delayed due to external factors beyond our control |
The shipment has been loaded for delivery. |
Unfortunately, the consignment arrived too late at the terminal for further transportation. Will be forwarded at the earliest opportunity. |
O pacote foi enviado do país de origem |
The consignment has been updated with customs documentation |
The shipment has arrived at ICA KVANTUM TRANÅS. |
The shipment is under export customs clearance. The sender has been contacted to obtain missing information / documentation. |
A remessa foi entregue no terminal e encaminhada |
O pacote foi recolhido |
A remessa chegou ao país de destino |
A remessa está em liberação alfandegária e temporariamente em armazenamento |
Transferred to Bring Express |
The shipment is being processed for import. |
The shipment has arrived at BRING/Direkten Annedal. |
Pickup notification has been sent by e-mail |
Notification that shipment is on route by SMS |
The shipment has been returned to sender. |
The shipment is delivered as agreed. |
O pacote chegou a Bunnpris Broa Último dia para retirada 18.11.2016 |
This service is not traceable, so you will not find more tracking information about the shipment. |
The shipment was too large to be delivered in your mailbox. You will be notified when you can collect it at your pick-up point. |
A remessa chegou ao país de trânsito |
A remessa foi recolhida. |
The shipment has arrived at Extra Raveien. |
A remessa passou pela alfândega |
The shipment has arrived at Extra Moholt. |
A remessa foi liberada pela alfândega de exportação. |
The shipment has arrived at CITY GROSS FALUN. |
The shipment has arrived at Extra Husnes. |
The shipment was too large to be delivered in your mailbox. You will be notified when you can collect it at your pick-up point |
The shipment has arrived at Rema 1000 Alta. |
The shipment has arrived at BRING/Lyckan. |
Unfortunately the consignment has been delayed |
The shipment has arrived at Rema 1000 Metro. |
A remessa foi enviada do país de origem. |
Tentativa de entrega. Motivo - O negócio não abre até às 09.00. Medida - Item entregue no terminal |
The shipment has arrived at BRING/Handlarn Åbylund. |
The shipment is delayed and will be delivered to the recipient\'s home address today or the next working day. |
A remessa foi coletada |
A remessa foi carregada para entrega |
The shipment is in transit. |
A remessa está sendo processada para importação |