Почта Финляндии - Posti Finland - как отследить посылку
Отслеживайте посылки и отправления Почта Финляндии - Posti Finland с помощью нашего бесплатного сервиса! Чтобы отследить свою посылку вам нужно только указать номер трекинга, а дальше сервис сам узнает её местоположение в реальном времени.
Как отследить посылку Почта Финляндии - Posti Finland с помощью 100Parcels.com?
- Узнайте номер трекинга вашей посылки;
- Введите номер трекинга посылки в поле вверху страницы;
- Дождитесь, пока сервис проверит данные по посылке, это не займет много времени;
- Посмотрите на результаты поиска и поделитесь ими со своими друзьями в социальных сетях;
- Если вы укажете свой адрес электронной почты, то мы сможем высылать вам изменения статуса посылки автоматически без вашего участия.
Почта Финляндии - Posti Finland - Формат номера отслеживания
- A# *** *** *** FI
- C# *** *** *** FI
- E# *** *** *** FI
- G# *** *** *** FI
- L# *** *** *** FI
- M# *** *** *** FI
- R# *** *** *** FI
- S# *** *** *** FI
- U# *** *** *** FI
- V# *** *** *** FI
- 0037 *** *** *** *** *** *
- 0066 *** *** *** *** *** *
- JJFI *** *** *** *** *** **
# - буква; * - число; ! - буква или число
Почта Финляндии - Posti Finland - информация о перевозчике
Корпорация Postti Group (ранее Suomen Postti в 1994-2007 годах и Itella в 2007-2015 годах) является основной финской почтовой службой, занимающейся доставкой почты и посылок в Финляндию. Государство Финляндия является единственным акционером компании. ООО "Почти" имеет универсальное обязательство по доставке писем в будние дни во все муниципалитеты Финляндии. Головной офис Postti находится в Pohjois-Pasila в Хельсинки. История компании насчитывает почти 400 лет.
Финская компания разделена на четыре бизнес-группы: Почтовые услуги, услуги по доставке посылок и логистики, "Itella Russia" и "OpusCapita". Чистый объем продаж Postti в 2016 году составил 1 647 млн. евро. В компании работает 20 300 сотрудников. Около 96% от общего объема продаж приходится на предприятия и организации. Ключевыми потребительскими секторами компании являются торговля, услуги и средства массовой информации.
С 2015 года группу возглавляет Хейкки Малинен, а Арто Маркку Похьола является председателем совета директоров. Компания осуществляет свою деятельность в одиннадцати странах мира: Финляндия, Россия, Швеция, Норвегия, Эстония, Латвия, Литва, Польша, Германия, Швейцария и США. Аландская почта является независимым почтовым оператором Аландских островов.
Операции
- Почтовая служба занимается доставкой писем, прямой почтовой корреспонденции, а также газет и журналов в Финляндии через свою дочернюю компанию Postti Oy. Доставщики также предлагают услуги по регистрации и оказанию помощи пожилым людям, а в 2016 году была запущена пилотная программа по стрижке газонов.[2] Услуги на дому помогают государственным и частным поставщикам услуг по уходу на дому быть более эффективными и гибкими в предоставлении своих услуг.
- Служба посылок и логистики предлагает услуги посылок и электронной коммерции, транспортные услуги, международные автомобильные, воздушные, морские и железнодорожные перевозки, складские или дополнительные услуги, услуги по таможенному оформлению.
- Ителла Россия" предоставляет логистические услуги в России.
- OpusCapita обеспечивает автоматизацию финансовых процессов. OpusCapita работает в восьми европейских странах (Эстония, Финляндия, Германия, Латвия, Литва, Норвегия, Польша и Швеция) и имеет сеть международных партнеров по всему миру.
История
6 сентября 1638 г. генерал-губернатор Пер Браге Младший основал почтовые службы в Финляндии, которая в то время входила в состав Королевства Швеции.
В 1811 году при почтовой службе автономной Финляндии была создана центральная почтовая администрация.
В 1845 году началось почтовое обслуживание посылок.
В 1856 году были выпущены марки. (Финляндия начала выпуск собственных национальных марок осенью 1917 года, до провозглашения независимости 6 декабря 1917 года).
В 1858 году началась доставка писем и газет на дом.
Posti была одним из первых учреждений, принявших на работу женщин, начиная с 1860-х годов.
В 1927 году Телеграф был объединен с Почтой Финляндии (Postti).
В 1981 году "Почта и Телеграф" были переименованы в "Почта и Телекоммуникации".
В 1990 году Postti-Tele стал государственным предприятием, переставшим зависеть от государственного бюджета.
В 1994 году "Почта и телекоммуникации" была преобразована в "Suomen PT Oy" с дочерними предприятиями "Почтовой корпорации Финляндии", предоставляющими почтовые услуги, и "Telecom Finland Oy" (позднее "Sonera Oy"), занимающуюся телекоммуникациями.
В 1998 году была выведена из состава компании Suomen PT Group. Финская почтовая корпорация и Sonera Oy стали государственными предприятиями.
В 2001 году Почта Финляндии стала публичной компанией (под названием "Почтовая корпорация Финляндии").
1 июня 2007 года название компании было изменено на Itella Corporation. Более диверсифицированный и интернационализированный бизнес группы стал причиной смены названия.
В 2008 году компания Itella приобрела в России логистическую компанию NLC (Национальная логистическая компания) и компанию Connexions, специализирующуюся на услугах прямого маркетинга. В Польше компания Itella приобрела компанию BusinessPoint S.A., специализирующуюся на печати и управлении документами.
В 2011 году почтовые услуги Финляндии были переданы новой компании Itella Postti Oy.
В 2011 году компания Itella Information приобрела OpusCapita, компания Itella Information приобрела OpusCapita, расширив сферу услуг по автоматизации денежных потоков.
Банк "Ителла" начал свою деятельность в качестве депозитного банка в начале 2012 года.
В 2013 году компания Itella продала весь акционерный капитал ООО "Itella Bank" группе финских сберегательных банков.
В 2013 году компания Itella Information была переименована в OpusCapita. Она действует как подгруппа Itella Group.
С 1 января 2015 года Itella Oyj сменила название на Posti Group Oyj. Дочерние компании Itella Postti Oy и Itella Logistics Oy были объединены и переименованы в Posti Oy.
В 2015 году компания Postti продала свой скандинавский бизнес по перевозке грузов автомобильным транспортом Датской Скандинавской транспортной группе (NTG).
Почта начала первое муниципальное сотрудничество в рамках новых услуг почтовой службы на дому с социально - медицинским округом Южной Карелии Экзотэ.
Почта приобрела компанию Kuljetus Kovalainen и Veine, специализирующуюся на логистике с регулируемой температурой.
Почта Финляндии - Posti Finland - Статусы отслеживания посылки
Försändelsen transporteras till adressaten |
Item has been released for delivery. |
В транспортировке |
Item has arrived to destination country. The item has reached the target country. If the item has to be customs cleared, it is directed to customs. Information and instructions on the item to be cleared are sent to the recipient. If the item need not be cleared, it is delivered to the recipient in accordance with the item’s product features |
Таможенная декларация принята |
VAT on the shipment has been paid at the time of purchase. Posti will handle the customs declaration on your behalf. |
Item is routed to an outlet because it was too large for the selected locker |
Redirection to closest SmartPost |
Товар прибыл в страну назначения. Товар достиг целевой страны. Если товар подлежит растаможке, он направляется на таможню. Информация и инструкции по предмету, подлежащему таможенной очистке, отправляются получателю. Если товар не нужно оформлять, он доставляется получателю в соответствии с характеристиками товара. |
Lähetys on luovutettu vastaanottajalle |
Disturbance in postal transport - unfortunately, delivery may be delayed |
Таможенная пошлина за оплаченный товар |
VAT on the shipment has been paid at the time of purchase, but Posti has not received the necessary information from the sender to make the customs declaration on your behalf. Declare the item yourself when it arrives in Finland. |
Transport av försändelsen pågår |
Получатель отправления повторно уведомлен по электронной почте |
Прибыло на таможенный склад. У вас есть 20 дней со дня прибытия посылки для оформления таможенной декларации. |
Declare the item and pay Posti\'s handling fee within 20 days of arrival. |
Товар находится в транспорте. Товар был получен от отправителя и обычно доставляется получателю на следующий рабочий день. |
Уведомление о прибытии отправлено получателю по электронной почте. |
We have tried to reach the recipient via OmaPosti |
Försändelsen är i sorteringen |
Отправлено в стране отправления |
Item has departed from country of origin. The item has left for Finland. It is not always delivered directly to the target country but can be boarded onto another plane during the delivery. Therefore, a delivery time estimate cannot be given |
We have not received the recipient’s phone number |
Отправления еще нет в Пости |
A sorting error has occurred in the delivery of the shipment. The delivery may be delayed. No recipient action required |
Прибыло в страну назначения |
Отправлено на новый адрес получателя |
В пути в страну назначения |
Delivery may be delayed by one day. |
Товар в процессе обмена. Товар обрабатывается в международном терминале, после чего он продолжит свой путь в целевую страну. |
Item is routed to an outlet because it requires a personal handover |
Lähetyksen vastaanottajan puhelinnumeroa ei ole saatu |
Изменение в доставке отправления. Доставка может быть отложена |
Мы попытались связаться с получателем по электронной почте |
VAT on the shipment has been paid at the time of purchase, but Posti has not received the necessary information from the sender to make the customs declaration on your behalf. Declare the item yourself when it arrives in Finland |
Item is in delivery transportation. The item is in vehicle on its way to the recipient |
Доставка не удалась. Отправление передано в Службу расследования отправлений Posti. |
В транспортировке |
Уведомление о прибытии отправлено получателю в текстовом сообщении. |
Pickup point confirmed |
Item delivered |
The item has been redirected |
Вылетело из страны отправления |
Item arrived in warehouse |
We have tried to reach the recipient again by SMS |
The delivery time has been scheduled with the recipient |
В доставке |
Item picked up from the sender. The item has been picked up from the sender and will usually be delivered to the recipient on the next business day |
Товар готов к получению в пункте выдачи почтового отделения с уведомлением о прибытии или кодом товара. Получение в пункте выдачи с кодом от камеры хранения. Товар можно забрать в торговой точке Posti с уведомлением о прибытии или идентификатором предмета и предъявив удостоверение личности. Если товар был доставлен в пункт отправления, его необходимо забрать с помощью кода шкафчика, который был отправлен получателю в виде SMS-сообщения. |
Номер получателя отправления не обслуживается |
Försändelse är inte annu i Posti |
Прибыло на склад |
Försändelsen har anlänt till destinationslandet |
The delivery time has been agreed with the recipient |
Item has been released for delivery |
Данные были обновлены |
The dispatch of the shipment has been suspended on account of its contents and insufficient documents. The matter is being investigated |
Recipient’s mobile phone number added |
Delivery attempt made, but the recipient was not reached. A notice of arrival was left for the recipient. There may have been obstacles at the recipient’s that have prevented the delivery of the item, such as a door code, locked front door, a barrier preventing vehicle entry or pets in the yard. If there have been no obstacles at the recipient’s, the driver has visited the address and rang the bell or buzzer, but no-one opened the door. The item could not be delivered to the recipient, so it is delivered to the recipient’s nearest postal outlet. The item can be picked up when shelving shows in our tracking. A notice of arrival, the item ID or the number of the bin location is needed for pick-up |
Отправления еще нет в Пости |
Вылет из страны или района транзита |
Мы попытались дозвониться до получателя по SMS |
На пути в Финляндию. |
Declare the item and pay Posti\'s handling fee within 20 days of arrival. . Please clear your item and pay Posti’s handling fee within 20 days of the item’s arrival at customs. Otherwise the item will be returned to the sender. If the value of your item’s contents is more than EUR 22, please clear the item at https://tulli.fi/en/declare-your-parcel. All gift items must also be cleared through customs. Please also pay Posti’s handling fee at posti.fi/handlingfee. Please check the notice of arrival for further instructions |
Прилетело в страну назначения |
Товар прибыл в Финляндию |
Försändelsen är under transport i avsändarlandet |
Выполняется транспортировка почтового отправления к месту доставки |
Ожидает адресата в почтвом отделении. Получить можно по извещению или коду отправления. Получить из пункта выдачи посылок можно с помощью кода от локера |
Выполняется транспортировка почтового отправления |
Item has departed from country of origin |
Item is in transport in country of origin |
The delivery time will soon be scheduled with the recipient |
Уведомление о прибытии было доставлено в почтовый ящик получателя |
Принято к перевозке |
Мы пытались доставить посылку. |
На пути в страну назначения |
Отправление не было принято к авиаперевозке из-за его содержимого. Отгрузка может быть продолжена автомобильным транспортом или, если это невозможно, отправление будет возвращено отправителю. |
Почтовое отправление ожидает получения по месту доставки в стране назначения |
Прибыло на склад |
Выезд из внутреннего пункта обмена |
Готово к получению в пункте выдачи почтового отделения с уведомлением о прибытии или кодом товара. Получение в пункте выдачи посылок с кодом от камеры хранения |
Item has arrived to destination country |
Покинуло склад |
Товар в сортировке. Как правило, посылки доставляются получателю на следующий рабочий день после сортировки. Однако на некоторых расстояниях связи товары сортируются чаще, и время доставки увеличивается. Срок доставки отслеживаемых писем зависит от выбранной услуги. |
VAT on the shipment has been paid at the time of purchase. Posti will handle the customs declaration on your behalf |
Försändelsen är under transport i avsändarlandet. Försändelsen har postats i avgångslandet. Försändelsen levereras inte alltid direkt till adresslandet, utan den kan t.ex. byta flyg på vägen. Därför kan en leveranstidsuppskattning inte ges |
Transit, Sorting at Transit Gateway |
Försändelsen är i sorteringen. Paketförsändelser levereras i regel till adressaten den dag som följer efter sortering. På vissa förbindelsesträckor sorteras försändelserna dock oftare och leveranstiden är längre. Leveranstiden för brev som följs upp beror på den valda tjänsten |
A delivery time has been scheduled with the recipient |
Почтовое отправление находится в пути в страну назначения |
Item has not been collected.Returned to sender. The storage time of the item has expired, so it has been returned to the sender |
Предпринята попытка доставки, но получатель не найден. Доставка будет предпринята еще раз позже |
The item has been declared |
Почтовое отправление находится в сортировочном центре |
The item has a reservation at a Posti outlet or Posti parcel locker |
Конечная доставка |
На пути в страну назначения |
Försändelsen behandlar i utrikesterminalen |
DPD Россия
Курьерская служба DPD Отслеживание посылок и грузов DPD в России, Казахстане, Украине |