TNT - как отследить посылку
Отслеживайте посылки и отправления TNT с помощью нашего бесплатного сервиса! Чтобы отследить свою посылку вам нужно только указать номер трекинга, а дальше сервис сам узнает её местоположение в реальном времени.
Как отследить посылку TNT с помощью 100Parcels.com?
- Узнайте номер трекинга вашей посылки;
- Введите номер трекинга посылки в поле вверху страницы;
- Дождитесь, пока сервис проверит данные по посылке, это не займет много времени;
- Посмотрите на результаты поиска и поделитесь ими со своими друзьями в социальных сетях;
- Если вы укажете свой адрес электронной почты, то мы сможем высылать вам изменения статуса посылки автоматически без вашего участия.
TNT - Формат номера отслеживания
- *** ***
- *** *** **
- *** *** ***
- GD *** *** *** WW
- GE *** *** *** WW
# - буква; * - число; ! - буква или число
TNT - информация о перевозчике
ТНТ Экспресс" является международной компанией, предоставляющей курьерские услуги. Она является дочерней компанией FedEx с головным офисом в Хоофддорпе (Hoofddorp), Нидерланды.
26 мая 2011 года компания "ТНТ Экспресс" отделилась от материнской компании "ТНТ НВ", получив листинг на бирже Euronext Amsterdam. Впоследствии компания "TNT NV" переименовала себя в PostNL.
В марте 2012 года UPS объявила о своем намерении приобрести TNT Express за 6,7 миллиарда долларов. Однако сделка провалилась в январе 2013 года, после того как было объявлено, что UPS не получила разрешения от Еврокомиссии и, как следствие, была заблокирована на конкурсной основе.
В апреле 2015 года FedEx объявила о своем намерении купить "ТНТ Экспресс" за 4,4 млрд. евро, так как планировала расширить свою деятельность в Европе. Европейская комиссия начала дальнейшее расследование планируемого приобретения. 8 января 2016 года Европейская Комиссия одобрила сделку, и она была завершена 25 мая 2016 года.
В августе 2017 года компания "ТНТ Экспресс" сильно пострадала от кибератаки "НотПетя", отчасти из-за того, что некоторые операционные и коммуникационные системы базируются в Украине, где зародилась кибератака. TNT Express" вынужден был работать с использованием ручных процессов в течение значительного периода времени, создавая очень большие объемы нерассмотренных дел. Некоторые записи были полностью утеряны.
TNT - Статусы отслеживания посылки
| En attente de dédouanement. Nous n\'avons aucune influence dans ce processus. |
| Address query. We\'ll follow this up with the receiver or contact the sender if necessary |
| Отгрузка передана третьему лицу. Они завершат доставку |
| Платеж не готов при доставке. Мы свяжемся с получателем или при необходимости свяжемся с отправителем. |
| Przesyłka dostarczona do magazynu TNT |
| Held awaiting sender instructions. We\'ll contact the sender about this. |
| Delay due to strike or civil unrest. Delivery at first opportunity |
| In attesa di istruzioni/informazioni per lo sdoganamento. Abbiamo contattato il destinatario per riceverle. |
| Zmieniono trasę przesyłki. Podejmowane są działania naprawcze. |
| O envio está a ser processado nas instalações da TNT. |
| Destinatario avvisato della data di consegna |
| Sendung zur Abholung an Abladestelle durch Kunden bereit. |
| Произошла задержка, но мы прилагаем все усилия, чтобы доставить товар вовремя. |
| Выполняется таможенное оформление |
| Отправление проходит процедуру таможенного оформления. |
| Передано брокеру для оформления и доставки |
| Envío entregado a un tercero quien realizará la entrega. |
| Colis redirigé vers la bonne destination. Mesures correctives en cours |
| Изменение адреса доставки по запросу клиента |
| Remessa em trânsito |
| Требуется формальное таможенное оформление |
| Отправление находится на ближайшем к адресу забора складе. |
| Таможенное оформление в процессе |
| Отправка хранится в офисе TNT по запросу отправителя или получателя. В настоящее время ожидает сбора |
| Платеж не готов при доставке. Мы свяжемся с получателем или отправителем, если это необходимо. |
| Shipment delivered damaged |
| Sendung in der Ausgangsniederlassung eingetroffen. |
| Dostawa dostarczona do punktu przeładunkowego |
| Delivery by mail. Delivery confirmation available on request |
| Spedizione in consegna. |
| Processing error. Potential delay. Recovery actions underway |
| Изменение времени транзита. Обратите внимание на новую дату и время доставки. |
| Ocorreu um atraso, mas estamos a tomar todas as medidas no sentido do cumprimento do prazo de entrega |
| O envio chegou às primeiras instalações da TNT. |
| Expédition transmise à un tiers qui achèvera la livraison |
| Shipment damaged. Held awaiting sender instructions |
| Sendung wurde zwecks Zustellung weitergeleitet. |
| Necessária autorização formal da alfândega |
| Хранится в ожидании уплаты пошлин, налогов или сборов. Мы связались с получателем по этому поводу |
| Sendung in der Ausgangsniederlassung entgegengenommen. |
| Verzögerung in der Weiterleitung. Nicht durch TNT verursacht. |
| Verzögerung in der Weiterleitung. Wir bemühen uns um eine rechtzeitige Zustellung. |
| Отгрузка осуществляется в ближайшем пункте сбора. |
| Devuelto al remitente según lo acordado |
| A remessa chegou ao ponto de ligação |
| Les marchandises ont été dédouanées. |
| Przesyłka jest w trakcie doręczenia. |
| Ожидает таможенного оформления. Мы не влияем на этот процесс |
| Отправление получено в первом месте расположения TNT |
| Отгрузочная и таможенная документация передана выбранному получателю брокеру для оформления и доставки. |
| Shipment awaiting receiver collection from drop-off point. We\'ve contacted the receiver about this. |
| Awaiting customs clearance instructions/information. We\'ve contacted the receiver to get them. |
| Spedizione affidata a terzi. Sarà loro compito completarla |
| Destinataire absent. Nous lui avons laissé un message et attendons qu\'il nous recontacte. |
| Delivery date and time slot agreed with receiver |
| Se ha iniciado el proceso de despacho de aduanas previo a la llegada. |
| Envío entregado en buen estado |
| Запрос таможенной документации. Мы делаем все возможное, чтобы решить эту проблему, и при необходимости свяжемся с отправителем / получателем. |
| A remessa encontra-se no depósito mais perto da morada de recolha |
| Remessa entregue em boas condições |
| Отгрузка в пути |
| Доставлено в пункт выдачи. Ожидается забор отправления клиентом. |
| El envío está en camino. |
| L\'expédition est à l\'agence la plus proche de l\'adresse de ramassage |
| Held awaiting correct address. We\'re doing our best to resolve this and will contact the sender/receiver if necessary. |
| Отправление в доставке |
| Задержка стыковочного рейса. Мы принимаем меры по исправлению ситуации |
| Przesyłka znajduje się w najbliższym punkcie nadania. |
| Dédouanement officiel requis |
| Problème d\'adresse résolue. Livraison dès que possible |
| Отправление изменено. Восстановительные действия продолжаются |
| Начался процесс таможенного оформления до прибытия. |
| Problema de entrega resuelto. Entrega lo antes posible |
| Получателя нет дома. Мы оставили получателям сообщение и ожидаем, что они с нами свяжутся. |
| Задержка по вине властей. Восстановительные действия продолжаются |
| Teillieferung. Restzustellung schnellstmöglich. |
| Отправка обрабатывается на локации TNT |
| Выпущено таможней |
| Jour de fermeture de la société. Livraison le jour ouvrable suivant. |
| Таможня выпустила товары |
| Held customs awaiting clearance. Follow up underway |
| Envio em trânsito atrasado. Estão em curso ações de recuperação. |
| Отправление поступило в транзитный пункт. |
| Сборная отгрузка. Индивидуальные отправления в пути |
| Отправление проходит процесс сортировки. |
| Procedura odprawy celnej została rozpoczęta. |
| Задержка отправления вследствие таможенного оформления. Мы принимаем меры по исправлению ситуации. |
| Przesyłka została doręczona w dobrym stanie |
| Маршрут доставки отправления изменен. Мы принимаем меры по исправлению ситуации |
| L\'expédition a été livrée |
| Sendung erwartet Zollabfertigung. Vezögerung möglich. |
| Os bens foram desalfandegados |
| Задержка в доставке. Необходим корректный адрес доставки. Мы делаем все возможное для решения данного вопроса. При необходимости мы свяжемся с отправителем или получателем. |
| A remessa encontra-se no depósito mais perto da morada de entrega |
| Spedizione in transito |
| O envio está prestes a ser entregue pelo motorista. |
| Ожидает инструкций по таможенному оформлению. Мы связались с получателем, чтобы получить их |
| Отправление оставлено в указанном месте в соответствии с инструкциями от клиента. |
| Delay due to congestion en route. Recovery action underway |
| Товар прибыл на локацию TNT |
|
|
DPD Россия
Курьерская служба DPD Отслеживание посылок и грузов DPD в России, Казахстане, Украине |














































