Grenzüberschreitendes Runteck tracking - Paketverfolgung
Verfolgen Sie Grenzüberschreitendes Runteck Sendungen und Pakete mit unserem kostenlosen Service! Um eine Sendung zu verfolgen, geben Sie einfach die Sendungsnummer ein und Sie können den Standort Ihrer Sendung in Echtzeit tracken.
Wie kann ich meine Grenzüberschreitendes Runteck -Sendung mit 100Parcels.com verfolgen?
- Finden Sie die Sendungsnummer Ihrer Sendung;
- Geben Sie die Sendungsnummer im Feld oben auf der Seite ein;
- Warten Sie, bis die Sendungsdaten überprüft werden, was nicht lange dauert;
- Sobald die Suchergebnisse bereit sind, können Sie sie über soziale Netzwerke mit Ihren Freunden teilen;
- Wenn Sie Ihre E-Mail-Adresse eingeben, benachrichtigen wir Sie automatisch, sobald sich der Status Ihrer Sendung verändert.
Grenzüberschreitendes Runteck - Informationen über den Spediteur
Shenzhen Cross-border Supply Chain Management Co., Ltd. ist der erste Logistikdienstleister, der direkt mit dem Hong Kong Airline Service zusammenarbeitet, direkt und ohne Umladen an seinen Bestimmungsort fliegt, um die Sicherheit und Lebendigkeit der Waren für grenzüberschreitende E-Lieferanten zu gewährleisten.
Grenzüberschreitendes Runteck - Status der Paketnachverfolgung
Груз отправлен на границу китая |
【】【ru】安排投递 | |
Груз проходит таможенную очистку |
Departed from local distribution center,200960, sankt-peterburg |
Сортировка,630322, новосибирск |
Ready for pickup at delivery place,141401, khimki |
Departed from local distribution center,620980, yekaterinburg |
Прием на таможню,620981, екатеринбург |
Выпущено таможней и передано в доставку,620981, екатеринбург |
Handed over for delivery within russia,620984, yekaterinburg |
【国际白云二】已收寄,揽投员:魏嘉亮,电话:13751851930 |
На доставке у курьера |
送交境外进口海关 |
Arrived at the local distribution center,141816, dmitrov |
Сортировка,102968, шарапово |
Sorting,200984, sankt-peterburg |
Груз растаможили |
离开【ru】处理中心 |
Parcel is picked up by the customer. |
Покинуло сортировочный центр,350960, краснодар |
Released from china,china |
Delivery plan date is changed by carrier,and parcels are resended. |
Next station to receive |
Принято в отделении связи,китай |
【义乌国际邮件处理中心】退回,备注:安检退回 |
签收 |
Груз растамаживается |
Departed from local distribution center,190960, sankt-peterburg |
Forwarded to the correct address,141407, khimki |
Ready for pickup at delivery place,141720, khlebnikovo |
Arrived at the local distribution center,200960, sankt-peterburg |
Departed from local distribution center,141027, mytishchi |
Товар начинает перевозить |
【】飞机进港 |
【义乌跨境营业部】已收寄,揽投员:叶晨娣,电话:18867928663 |
Handed over for delivery within russia,102976, sharapovo |
Sorting,350964, krasnodar |
已到达【ru】投递局 |
Parcel is in process of customs clearance. |
Departed from local distribution center,140960, lʹvovskiy |
Registered,620981, yekaterinburg |
Arrived at the local distribution center,680960, khabarovsk |
Груз ожидается растаможку |
Parcel is released from sorting centre. |
Отправлять товар в транспорт |
Прошло регистрацию,620981, екатеринбург |
Прибыло в сортировочный центр,420300, столбище |
Fracht nach Urumqi geliefert, Vorbereitung für die Zollabfertigung |
Arrived at the local distribution center,140960, lʹvovskiy |
Груз при перевозке |
Sorting,681045, komsomolʹsk-na-amure |
Вручен |
Cargo received |
离开【义乌国际邮件处理中心】,下一站【义乌航站】 |
Handed over to the customs,china |
Arrived at the local distribution center,630305, novosibirsk |
Departed from local distribution center,630300, obʹ |
Sorting,429349, kanash |
Sorting,102968, sharapovo |
Груз пришел на границу китая |
Zurück ins Lager in der Stadt des Absenders |
Fracht an Moskauer Flughafen geliefert, Vorbereitung für die Zollabfertigung |
Растаможка завершена, груз отправлен в москву |
Груз отправляется на другой самолет, отправка в москву |
Прибыло в сортировочный центр,102975, шарапово |
【广州国际邮件处理中心】退回,备注:安检退回 |
Прибыло в сортировочный центр,350964, краснодар |
离开【义乌国际邮件处理中心】,下一站【杭州国际邮件处理中心】 |
Товар находится в пути в город получателя. |
Прибыло на границу россии,102981, шарапово |
站点接收 |
【郑州国际邮件交换站】退回 |
Товар отправляется в город получателя. |
Arrived at the local distribution center,108960, davydkovo |
Available for pickup at the post office,429336, kanash |
Прибыло в сортировочный центр,620980, екатеринбург |
3pl received a request from the shipper and is about to pick up the parcel. |
【义乌跨境营业部】已收寄,揽投员:熊思萍,电话:15932880092 |
Arrived at the local distribution center,620980, yekaterinburg |
到达寄达地 |
Arrived at the customs of russia,102981, sharapovo |
Arrived at the local distribution center,420306, stolbishche |
Arrived at the post office,china |
Подготовка к прохождению таможни китая |
Arrived at the local distribution center,141948, mytishchi |
离开【广州国际邮件交换站】,下一站【广州国际邮件处理中心】 |
Handed over to the customs,620981, yekaterinburg |
Товар пришел в наш склад |
Customs checked,parcels are returned. |
Arrived at the local distribution center,429349, kanash |
Готовность к отправке груза |
Arrived at the local distribution center,141027, mytishchi |
Parcel left the country of departure. |
Parcel is sent to the sorting centre. |
下一站接收 |
Cargo received. |
【义乌跨境营业部】已收寄,揽投员:国际部,电话:15958404567 |
Delivered to the addressee,429336, kanash |
Sorting,680960, khabarovsk |
Ready for pickup at delivery place,143030, uspenskoye |
Top-Speditionen oder Paketdienste