Thai Post tracking - Paketverfolgung
Verfolgen Sie Thai Post Sendungen und Pakete mit unserem kostenlosen Service! Um eine Sendung zu verfolgen, geben Sie einfach die Sendungsnummer ein und Sie können den Standort Ihrer Sendung in Echtzeit tracken.
Wie kann ich meine Thai Post -Sendung mit 100Parcels.com verfolgen?
- Finden Sie die Sendungsnummer Ihrer Sendung;
- Geben Sie die Sendungsnummer im Feld oben auf der Seite ein;
- Warten Sie, bis die Sendungsdaten überprüft werden, was nicht lange dauert;
- Sobald die Suchergebnisse bereit sind, können Sie sie über soziale Netzwerke mit Ihren Freunden teilen;
- Wenn Sie Ihre E-Mail-Adresse eingeben, benachrichtigen wir Sie automatisch, sobald sich der Status Ihrer Sendung verändert.
Thai Post - Format der Sendungsnachverfolgungsnummer
- A# *** *** *** TH
- C# *** *** *** TH
- E# *** *** *** TH
- K# *** *** *** TH
- L# *** *** *** TH
- R# *** *** *** TH
- S# *** *** *** TH
- V# *** *** *** TH
- RS *** *** ** XTH
# - Buchstabe; * - Ziffer; ! - Buchstabe oder Ziffer
Thai Post - Informationen über den Spediteur
Thailand Post (THP) (thailändisch: ไปรษณีย์ไทย; RTGS: praisani thai), bis 2003 Teil der thailändischen Kommunikationsbehörde, ist ein staatliches Unternehmen, das in Thailand Postdienste anbietet.
Das Post- und Telegrafenamt wurde erstmals 1883 von König Rama V. gegründet. Sein erstes Postamt befand sich in einem großen Gebäude am Chao Phraya-Fluss, auf der Nordseite des Ong-Ang-Kanals. Im Jahr 1898 wurde es durch Fusion mit der Telegraphenabteilung in "Abteilung für Post und Telegraf" umbenannt. Die Abteilung wurde 1977 abgeschafft, und der Post- und Telegraphendienst des Landes wurde von der neuen staatlichen Gesellschaft "Communications Authority of Thailand" (CAT) übernommen. Im Jahr 2003 trennte die Regierung die Kommunikationsbehörde in zwei Unternehmen, "Thailand Post" und "CAT Telecom".
Im Jahr 2016 verzeichnete Thailand Post einen Nettogewinn von 3,5 Milliarden Baht bei Einnahmen von 25 Milliarden Baht im Jahr 2016, gegenüber 22 Milliarden im Jahr 2015. Sie rechnet mit Einnahmen von 26,9 Milliarden Baht bei einem Nettogewinn von 3,3 Milliarden Baht im Jahr 2017. Das Unternehmen beschäftigt landesweit 24.000 Personen. Das Unternehmen verfügt landesweit über 19 Logistikzentren und 1.300 Postämter.
Die Ergebnisse von Thailand Post für das Jahr 2017 beinhalten 27,8 Milliarden Baht an Einnahmen, bis zu acht Prozent mehr als im Jahr 2016, und einen Nettogewinn von 4,2 Milliarden Baht, ein Plus von 18 Prozent. Für 2018 rechnet das Unternehmen mit Gesamteinnahmen von mehr als 30,8 Milliarden Baht und einem erneut zweistelligen Wachstum des Nettogewinns.
Thailand Post rechnet für 2018 mit Einnahmen von 30,8 Milliarden Baht und prognostiziert bereits für 2019 einen Gewinn von fünf Milliarden Baht. Die Steigerungen sind auf den Erfolg des E-Commerce zurückzuführen. Unter den thailändischen Einzelhändlern ist eBay die meistgenutzte Website für internationalen E-Commerce. Mehr als 10.000 Thailänder nutzen eBay zum Verkauf ihrer Waren.
THP verfügt landesweit über 19 Logistikzentren, 1.300 Postämter und 3.300 Postlizenznehmer. Im Jahr 2018 stellte es 10 Milliarden Baht für den Bau von zwei neuen automatischen Sortierzentren bereit, eines in der Provinz Chonburi und das andere im Distrikt Wang Noi in der Provinz Ayutthaya. Ziel ist es, bis 2021 die Post- und Zustellvorgänge sowie die Back-Office-Verfahren vollständig zu automatisieren.
Vor der Gründung der Thailand Post gab es einen begrenzten Postdienst, hauptsächlich für die königliche Familie. Traditionell wurden Nachrichten zwischen der Regierung in Bangkok und den Außenposten in den Provinzen per "Pony-Express" oder per Schnellboot befördert. Während der Regierungszeit von König Chulalongkorn (reg. 1868-1910) hielt das Innenministerium einen Zeitplan ein, der festlegte, dass Nachrichten zwischen Bangkok und Nong Khai 12 Tage, zwischen Bangkok und Ubon Ratchathani 12 Tage und zwischen Bangkok und Luang Prabang 17 Tage für den Hin- und 13 Tage für den Rückweg benötigten.[2]:18 Die Inlandspost wurde von Boten befördert, während die internationale Post mit Dampfschiffen zu Postämtern in nahe gelegenen Ländern wie den Siedlungen in der Meerenge transportiert wurde.
Die früheste aufgezeichnete Post aus Bangkok stammt aus dem Jahr 1836, als der amerikanische Missionar Dan Beach Bradley seinem Vater einen Brief in einem unfrankierten Umschlag schickte. Die britische konsularische Poststelle in Bangkok wurde 1858 von Großbritannien als Folge des am 18. April 1855 zwischen Großbritannien und Siam (dem heutigen Thailand) unterzeichneten Bowring-Vertrags auf Wunsch von im Ausland lebenden Händlern und Missionaren eingerichtet. Sie stellte ihren Dienst am 1. Juli 1885 ein, dem Tag, an dem Siam dem Weltpostverein beitrat und seinen eigenen internationalen Postdienst aufnahm. Während dieser Zeit wurde der größte Teil der Post aus Bangkok per Diplomatenpost zur Weiterleitung nach Singapur geschickt. Am 4. August 1883 wurde die erste Briefmarke in Siam herausgegeben.
Thai Post - Status der Paketnachverfolgung
Abfahrt von Outward OE |
到达【北京航站】(经转) |
Item arrival at collection point for pick-up (by recipient) |
Accepted by Agent |
【广州国际邮件处理中心】退回,备注:安检退回 |
Item Out for Physical Delivery |
【北京国际天竺处理中心】已出口直封 |
Exported |
Export customs clearance |
Handed over to the carrier for transportation |
离开【宁德市邮件处理中心】,下一站【福州国际邮件处理中心】 |
Departure from inward OE |
Licensed Post Office |
Departure from inward OE Adpis |
Penerimaan Dokumen / Accepted by Customs |
离开【宁德市园区营业部】,下一站【福州国际】 |
到达【河北省环渤海邮件处理中心】(经转) |
Sent to Guangzhou, Guangdong international sorting center |
Released from customs |
Sent to Fuzhou, Fujian sorting center |
离开【福州国际邮件处理中心】,下一站【福州处理中心】(经转) |
到达【邯郸网路运营中心处理中心】 |
【宁德市园区营业部】已收寄,揽投员:孙瑞挺,电话:18059380977 |
Carrier received |
离开【河北省环渤海邮件处理中心】,下一站【北京航站】(经转) |
到达【广州国际邮件处理中心】(经转) |
Poste Restante |
Sent to Wuhan, Hubei international sorting center |
Arrival at delivery/Transit Office |
Arrived at Fuzhou, Fujian sorting center |
Zur Zollkontrolle |
Прибыло в место международного обмена в стране назначения |
Arrive at sorting center |
到达【福州国际邮件处理中心】(经转) |
离开【广州国际邮件处理中心】,下一站【广州国际邮件交换站】(经转) |
Arrival at inward OE |
Cetak Invoice / Arrival at Collection Point For Delivery |
Successful |
Customer notified due to failed delivery |
泰國, 已出口-資料如右方, 目的國:中華民國, 目的互換局:KEELUNG, 總包號碼:0036 |
Release by Customs |
Gegenstände in den Container |
离开【北京国际邮件交换站】,下一站【郑州国际邮件交换站】(经转) |
【塘厦国际营业部】已收寄,揽投员:董俊峰,电话:13790136664 |
【成安快包部】已收寄,揽投员:张峰,电话:13403106950 |
Final delivery |
Send mail, destination country: Republic of China |
Flight take off |
Processing document by Customs |
到达【郑州国际邮件交换站】(经转) |
Sent to 江西省寄递事业部南昌邮区 sorting center |
Versand |
Arrived at 福建 sorting center |
Покинуло экспортный международный пункт обмена |
Sent to 天津邮件处理 sorting center |
Import customs clearance |
Unsuccessful (physical) delivery |
Item accepted by branch |
Flight arrival |
Out of office |
离开【邯郸网路运营中心处理中心】,下一站【河北省环渤海邮件处理中心】 |
Received by airline |
到达【宁德市邮件处理中心】 |
Sent to 福建省寄递事业部福州旗山处理 sorting center |
Sent to 闽侯 sorting center |
Sent to Beijing sorting center |
离开【塘厦国际营业部】,下一站【东莞】 |
Unterwegs |
Container erhalten |
离开【成安快包部】,下一站【邯郸中心】 |
Прибыло в сортировочный центр |
Arrival at post office |
航空公司启运 |
Handed over to import customs |
Принято в почтовом отделении от отправителя |
Akzeptieren |
Arrived at Jingzhou, Hubei sorting center |
Export cancellation |
到达【东莞速递处理中心】 |
Returned |
Sent to 广州航空 sorting center |
【福州国际邮件处理中心】已出口直封 |
Arrival at inward office of exchange |
Item out for physical delivery |
Arrived at 闽侯 sorting center |
已交承运商运输 |
Arrival at outward office of exchange |
Perform customs clearance |
航空公司接收 |
Hand over to carrier |
【广州国际邮件处理中心】已出口直封 |
Item held; waiting for further action/information due to Incorrect/illegible/incomplete address |
Прибыло в международный пункт обмена в стране отправления |
离开【东莞速递处理中心】,下一站【广州国际邮件处理中心】 |
Lieferstatus |
Arrival at outward OE |
Item forwarded/redirected at addressee\'s request |
Item returned to sender due to Item refused by addressee |
Abfahrt von außen OE |
Buchung/Abholung |