TNT UK tracking - Paketverfolgung
Verfolgen Sie TNT UK Sendungen und Pakete mit unserem kostenlosen Service! Um eine Sendung zu verfolgen, geben Sie einfach die Sendungsnummer ein und Sie können den Standort Ihrer Sendung in Echtzeit tracken.
Wie kann ich meine TNT UK -Sendung mit 100Parcels.com verfolgen?
- Finden Sie die Sendungsnummer Ihrer Sendung;
- Geben Sie die Sendungsnummer im Feld oben auf der Seite ein;
- Warten Sie, bis die Sendungsdaten überprüft werden, was nicht lange dauert;
- Sobald die Suchergebnisse bereit sind, können Sie sie über soziale Netzwerke mit Ihren Freunden teilen;
- Wenn Sie Ihre E-Mail-Adresse eingeben, benachrichtigen wir Sie automatisch, sobald sich der Status Ihrer Sendung verändert.
TNT UK - Informationen über den Spediteur
TNT Express ist ein internationales Kurierdienstunternehmen. Es ist eine Tochtergesellschaft von FedEx mit Hauptsitz in Hoofddorp, Niederlande.
Am 26. Mai 2011 trennte sich TNT Express von seiner Muttergesellschaft, TNT NV, die an der Euronext Amsterdam notiert ist. TNT NV benannte sich anschließend in PostNL um.
Im März 2012 gab UPS seine Absicht bekannt, TNT Express für 6,7 Milliarden US-Dollar zu übernehmen. Der Deal scheiterte jedoch im Januar 2013, nachdem bekannt wurde, dass UPS die Genehmigung der Europäischen Kommission nicht eingeholt hatte und daher aus Wettbewerbsgründen blockiert worden war.
Im April 2015 gab FedEx seine vereinbarte Absicht bekannt, TNT Express für 4,4 Milliarden Euro zu kaufen, da das Unternehmen seine Geschäftstätigkeit in Europa ausweiten wollte. Die Europäische Kommission leitete eine weitere Untersuchung der geplanten Übernahme ein. Am 8. Januar 2016 genehmigte die Europäische Kommission die Transaktion, die am 25. Mai 2016 abgeschlossen wurde.
Im August 2017 wurde TNT Express durch den Cyberangriff NotPetya schwer in Mitleidenschaft gezogen, zum Teil weil einige Betriebs- und Kommunikationssysteme in der Ukraine angesiedelt sind, wo der Cyberangriff seinen Ursprung hatte. TNT Express musste über einen beträchtlichen Zeitraum hinweg mit manuellen Verfahren arbeiten, was zu sehr großen Rückständen führte. Einige Aufzeichnungen gingen vollständig verloren.
TNT bietet Straßen- und Luftlieferdienste in Europa, im asiatisch-pazifischen Raum, in Nord- und Südamerika, im Nahen Osten und in Afrika an. Im Juni 2014 führte TNT einen Schienengüterverkehrsversuch durch, bei dem die Verbesserung der Unterstützung für Unternehmen im Vereinigten Königreich und die Senkung der Kohlenstoffemissionen geprüft wurden.
TNT UK - Status der Paketnachverfolgung
Doppelter oder nicht vorhandener Frachtbrief im System |
Ожидают�� ин�трукции по прохождению таможенного оформлени�. Мы �в�жем�� � получателем по данному вопро�у |
Уточнение адреса. При необходимости мы свяжемся с отправителем или получателем |
Zollabfertigung In Progress |
Отправление было забрано курьером |
Die Verpackung ist beschädigt. Die Sendung wird neu verpackt und für die Lieferung vorbereitet |
Lieferdatum und -zeit wurden auf Wunsch des Kunden oder aufgrund des Wochenendes geändert |
Отправление находится на складе TNT по просьбе отправителя или получателя до востребования. Оно ожидает забора |
Warensendung geliefert |
Задержка ввиду пробки на маршруте. Мы принимаем меры по исправлению ситуации |
Отправление остановлено в связи с необходимостью предоставления таможенной документации. Мы свяжемся с отправителем |
Отправление задержано из-за наличи� опа�ного груза в �о�таве. Идет вы��нение �итуации |
Der Empfänger ist nicht zu Hause. Wir haben den Empfängern eine Nachricht hinterlassen und erwarten, dass sie uns kontaktieren |
Der Abschluss des Zollabfertigungsverfahrens wird erwartet. Wir können diesen Prozess nicht beeinflussen |
У сотрудников таможни или правительственного органа выходной день, они объявили забастовку или у них произошло отключение системы |
Verarbeitungsfehler. Mögliche Verzögerung. Wiederherstellungsmaßnahmen laufen |
Die Sendung durchläuft den Sortiervorgang |
Verspäteter Anschlussflug aufgrund schwieriger Wetterbedingungen. Wir ergreifen Maßnahmen, um die Situation zu verbessern |
Die Sendung wurde gemäß den Anweisungen des Kunden am angegebenen Ort zurückgelassen |
Задержка отправления из-за забастовки. Мы принимаем меры по исправлению ситуации |
Отправление по�тупило в депо назначени� |
Die Abreise wurde aufgrund fehlender Daten gestoppt. Wir tun unser Bestes, um dieses Problem zu lösen, und werden uns bei Bedarf an den Absender wenden |
Informationen fehlen. Notwendige Maßnahmen werden ergriffen |
Получател� нет дома. Мы о�тавили получател�м �ообщение и ожидаем, что они � нами �в�жут�� |
Отправление о�тановлено в �в�зи � запро�ом отно�ительно �одержимого, ценно�ти или до�тупно�ти у�луги. Мы делаем в�е возможное дл� решени� |
Die Sendung kam am Transitpunkt an |
Упаковка повреждена. Отправление переупаковано и подготовлено к до�тавке |
Verspäteter Anschlussflug. Wir ergreifen Maßnahmen, um die Situation zu verbessern |
Ожидает�� оплата пошлин, налогов и �боров �о �тороны получател�. Мы �в�жем�� � получателем по данному поводу |
Отправление находит�� на �кладе TNT по про�ьбе отправител� или получател� до во�требовани�. Оно ожидает забора |
Lieferverzögerung. Die korrekten Empfängerdaten sind erforderlich. Wir werden dieses Problem mit dem Empfänger lösen oder, falls erforderlich, den Absender kontaktieren |
Доставлено в пункт выдачи. Ожидается забор отправления клиентом |
Zoll freigegebene Waren |
Отправление находит�� на до�тавке |
Отправление задержано по причине ограничения часов приема отправления со стороны получателя |
Lieferverzögerung. Eine korrekte Lieferadresse ist erforderlich. Wir tun unser Bestes, um dieses Problem zu lösen, und werden uns bei Bedarf an den Absender wenden |
Региональный или национальный праздник. До�тавка будет о�уще�твлена при первой возможно�ти |
Маршрут доставки отправления изменен. Мы принимаем меры по исправлению ситуации |
Отправление остановлено в связи с запросом относительно содержимого, ценности или доступности услуги. Мы делаем все возможное для решения данной проблемы и при необходимости свяжемся с отправителем |
Отправление проходит проце�� �ортировки |
Отправление прибыло на �клад TNT |
Поломка транспортного средства. Возможна задержка. Мы принимаем меры по исправлению ситуации |
Таможн� выпу�тила товары |
Verspätung wegen Überlastung auf dem Weg. Wiederherstellungsaktion läuft |
Lieferverzögerung. Eine korrekte Lieferadresse ist erforderlich. Wir tun unser Bestes, um dieses Problem zu beheben. Bei Bedarf werden wir den Absender oder Empfänger kontaktieren |
Отправление не до�тавлено: курьер не у�пел приехать по адре�у до�тавки до окончани� рабочего дн�. До�тавка при первой возможно�ти |
Отправление до�тавлено � повреждени�ми |
�еобходимо о�уще�твление процедуры таможенного оформлени� |
Ожидается подтверждение получателя о переносе даты доставки отправления. Мы свяжемся с получателем |
Der Empfänger hat den Liefertermin der Sendung verschoben |
Die Sendung ist in Lieferung |
Отправление до�тавлено � незначительными повреждени�ми |
Задержка �тыковочного рей�а по причине �ложных погодных у�ловий. Мы принимаем меры по и�правлению �итуации |
Произошла задержка, но мы делаем в�е возможное, чтобы до�тавить отправление воврем� |
Die Sendung wurde von einem Kurier abgeholt |
Teillieferung erhalten. Wir ergreifen Maßnahmen, um die Situation zu verbessern |
Отправление получено ча�тично. Мы делаем в�е возможное дл� решени� �той проблемы и �в�жем�� � отправителем |
Verzögerung bei der Lieferung der Sendung, da der Kurier in der Schlange stehen oder an der Lieferadresse warten muss |
Отправление о�тановлено в �в�зи � необходимо�тью предо�тавлени� таможенной документации. Мы �в�жем�� � отправителем |
Отправление до�тавлено �о�ед�м |
Lieferung in gutem Zustand geliefert |
Задержка из-за вмешательства властей. Мы принимаем меры по исправлению ситуации |
Задержка в до�тавке из-за погодных у�ловий. Забор или до�тавка при первой возможно�ти |
Die Sendung befindet sich in dem Lager, das der Abholadresse am nächsten liegt |
Es gab eine Verzögerung, aber wir tun unser Bestes, um die Sendung pünktlich zu liefern |
Изменение транзитных �роков. Обращаем ваше внимание на новую дату и врем� до�тавки |
Anweisungen zur Zollabfertigung stehen noch aus. Wir werden den Empfänger in dieser Angelegenheit kontaktieren |
Verzögerung aufgrund eines Fehlers in der Routenplanung. Wir ergreifen Maßnahmen, um die Situation zu verbessern |
Es gab eine Verzögerung, aber wir arbeiten hart daran, pünktlich zu liefern |
Компани� закрыта в момент до�тавки. Идет вы��нение �итуации |
Die Dokumente für die Zollabfertigung wurden dem Makler des Empfängers übergeben. Wir liefern die Sendung nach Freigabe für den freien Verkehr |
Получатель отказался принимать отправление. Мы свяжемся с отправителем для получения дальнейших инструкций |
Der Empfänger lehnte die Annahme der Sendung ab, da dies nicht vereinbart wurde. Wir werden den Absender kontaktieren |
Консолидированный груз. Отдельные отправления в транзитном пути |
Запро� документов дл� о�уще�твлени� процедуры таможенного оформлени�. Мы делаем в�е возможное дл� решени� данного вопро�а. При необходимР|
Отправление доставлено. Доступно только устное подтверждение о доставке |
Изменение транзитных сроков. Обращаем ваше внимание на новую дату и время доставки |
Отправление по�тупило в транзитный пункт |
Das Unternehmen ist zum Zeitpunkt der Lieferung geschlossen. Die Situation wird geklärt |
Доставка не оплачена. Мы решим данный вопрос с получателем или при необходимости свяжемся с отправителем |
Das Zollabfertigungsverfahren muss durchgeführt werden |
Задержка из-за забастовки или общественных беспорядков. Доставка при первой возможности |
Отправление повреждено. Задержано в ожидании инструкции от отправителя |
Проблема с недоставкой отправления решена. Доставка будет осуществлена при первой возможности |
Der Empfänger wurde über den voraussichtlichen Liefertermin informiert |
Отправление остановлено из-за несоответствующей упаковки. Мы делаем все возможное для решения данной проблемы и при необходимости свяжемся с отправителем |
Отправление находит�� на ближайшем к адре�у забора �кладе |
Versand an Nachbarn geliefert |
Праздничный/выходной день в одном из транзитных пунктов �ледовани� отправлени�. Дальнейша� тран�портировка при первой возможно�ти |
Отправление передано на до�тавку агенту/ пред�тавителю TNT в регионе |
Задержка �тыковочного рей�а. Мы принимаем меры по и�правлению �итуации |
Отправление до�тавлено |
Отправление получено ча�тично. Мы принимаем меры по и�правлению �итуации |
Отправление до�тавлено ча�тично. Мы принимаем меры по и�правлению �итуации |
Verspäteter Versand aufgrund staatlicher Beschränkungen. Wir ergreifen Maßnahmen, um die Situation zu verbessern |
Die Sendung wurde nicht geliefert - der Kurier konnte die Lieferadresse nicht vor Ablauf des Arbeitstages erreichen. Lieferung so schnell wie möglich |
Отправление находит�� в транзитном пути |
Verspätung beim Transport. Wir ergreifen Korrekturmaßnahmen, um dieses Problem zu beheben. |
Verzögerung aufgrund von Behörden. Wiederherstellungsaktion läuft |
Die Sendung befindet sich am Transitpunkt und wartet auf den nächsten Flug |