Norvegia Post tracking, traccia spedizione
Tenete traccia dei pacchi e delle spedizioni Norvegia Post con il nostro servizio gratuito! Tutto quello che dovete fare per rintracciare il vostro pacco, è inserire il numero di tracciamento, e poi il servizio terrà traccia della posizione del vostro pacco in tempo reale.
Come posso rintracciare il mio pacco Norvegia Post con 100Parcels.com?
- Scoprite il numero di tracking del vostro pacco;
- Inserite il numero di tracking del vostro pacco nel campo in cima alla pagina;
- Aspettate che il servizio controlli i dati del pacco, non ci vorrà molto tempo;
- Visualizzate i risultati della ricerca e condivideteli con i vostri amici tramite i social network;
- Se inserite il vostro indirizzo e-mail, possiamo notificarvi automaticamente i cambiamenti di stato del vostro pacco.
Norvegia Post - Formato del numero di tracciamento
- A# *** *** *** NO
- C# *** *** *** NO
- E# *** *** *** NO
- I# *** *** *** NO
- K# *** *** *** NO
- L# *** *** *** NO
- P# *** *** *** NO
- R# *** *** *** NO
- S# *** *** *** NO
- U# *** *** *** NO
- V# *** *** *** NO
- 70 *** *** *** *** ***
- 73 *** *** *** *** ***
- 37 *** *** *** *** *** *
# - lettera; * - numero; ! – lettera o numero
Norvegia Post - informazioni sul corriere
Posten Norge o The Norwegian Post è il nome del servizio postale norvegese. La società, di proprietà del Ministero dei Trasporti e delle Comunicazioni norvegese, ha il monopolio della distribuzione delle lettere di peso inferiore a 50 g in tutto il paese. Ci sono 30 uffici postali in Norvegia, oltre a 1400 punti vendita nei negozi al dettaglio.
Posten è stata fondata nel 1647 come Postvesenet ("il sistema postale") dal direttore generale delle poste Henrik Morian. Fu fondata come società privata e il re Cristiano IV diede la sua benedizione alla fondazione della società. Postvesenet fu gestita privatamente fino al 1719, quando lo Stato ne prese il controllo. Da quel momento in poi il servizio postale nazionale fu un monopolio di Stato. I servizi postali locali delle città rimasero privati, ma nel 1888 fu introdotta una nuova legge postale che estese il monopolio a tutto il paese.
Nel 1933 Postvesenet è stata rinominata Postverket. Nel 1996, Posten Norge BA è stata costituita come società statale in cui lo Stato norvegese aveva una responsabilità limitata. Nel 2002 Posten ha cambiato la sua struttura societaria in una società per azioni, per preparare la società alla prevista deregolamentazione del mercato postale norvegese. Posten Norge AS è ancora interamente di proprietà dello Stato norvegese e il processo di liberalizzazione è stato rinviato al 2011 dal governo.
Il servizio postale è diviso in quattro divisioni: Posta, Logistica, Rete di distribuzione ed ErgoGroup AS. Quest'ultima specializzata in servizi elettronici e outsourcing. ErgoGroup si è fusa con EDB per formare Evry ASA, che Posten ora possiede congiuntamente con la multinazionale norvegese di telecomunicazioni Telenor ASA.
Nel 2002 Norway Post acquistò il 57% delle azioni di una società postale privata svedese, CityMail, e nel primo trimestre del 2006 acquisì il restante 43%. Norway Post possiede anche, o possiede in parte Nor-Cargo, oltre a Frigoscandia, Pan Nordic Logistics, Scanex B.V., Nettlast Hadeland, molte delle quali hanno proprie filiali.
Norvegia Post - Stati del tracciamento del collo
The shipment has arrived at MENY Vågsbygd |
La spedizione è arrivata al terminal |
Pickup notification has been sent by SMS |
The shipment has arrived at Meny Grim. |
The shipment has arrived at BRING/Tempo Grillby. |
Le merci sono arrivate al terminal |
La spedizione è arrivata al paese di transito |
La spedizione viene inoltrata dal paese di transito. |
The shipment has arrived at HÄRLANDA SERVICEBUTIK. |
The shipment has arrived at REMA 1000 Neskollen. |
An attempt has been made to deliver your shipment, but it has not been possible to honour the cash on delivery arrangement. The shipment will be delivered to the recipient\'s local pickup point |
La spedizione è stata sdoganata. |
La spedizione è in sdoganamento all'esportazione |
Customs documents received from customer |
La spedizione è arrivata al terminal. |
La spedizione è arrivata in terminal e verrà inoltrata |
The shipment has arrived at BRING/Ica Nära Oxie. |
An attempt was made to deliver the consignment, but the correct recipient was not at the address. An attempt to deliver the consignment will be made the next working day |
This service is not traceable, so you will not find more tracking information about the shipment |
The shipment has cleared customs and sent to the recipient. |
The shipment has arrived at MENY Røa |
The shipment is delayed and will be delivered to the recipient later |
The shipment has arrived at Extra Stovner. |
The shipment has arrived at DIREKTEN VEGA. |
The shipment has arrived at Joker Røa. |
La spedizione è stata smistata e inoltrata |
The shipment has arrived at BRING/Hemköp Nossebro. |
The shipment has arrived at REMA 1000 Skullerud |
The shipment has been sent from the import terminal. |
The consignment has been updated with customs documentation. |
La spedizione è stata consegnata al terminal e inoltrata. |
Il pacco è arrivato a Bunnpris Ryen |
The shipment has arrived at Extra Søreide. |
La spedizione è arrivata a Bunnpris Fuglset |
Notification has been sent to the recipients mailbox |
The shipment has arrived at Extra Kalfarveien. |
The shipment has arrived at Rema 1000 Signaturgården. |
Si è verificato un errore durante l'elaborazione. Motivo nessuna lettura |
The shipment has arrived at Rema 1000 Stavset. |
Sent to customs clearance. |
La spedizione è stata inviata al terminale |
The shipment has arrived at the terminal. |
The shipment has arrived at VK BENSIN. |
The shipment has arrived at PREEM VÄRNAMO. |
The shipment has arrived at BRING/Videoheat. |
Motivo - ritardato, misura - ricompensato |
The shipment has arrived at GOTTETIPSET. |
È stata tentata la consegna della spedizione, ma purtroppo l'indirizzo è sconosciuto a Norway Post / Bring. Il mittente è stato informato |
The shipment has arrived at the pick-up terminal. |
The shipment has arrived at Extra Måseskjæret. |
The shipment has arrived at Majorstuen postkontor. |
Consegna tentata |
Inviato allo sdoganamento |
The shipment has arrived at Coop Prix Frankendalsveien. |
Abbiamo ricevuto una notifica sulla spedizione, attualmente situata presso il mittente o in arrivo al terminale di Bring. Il tracking viene aggiornato quando la spedizione è arrivata al terminal nel paese di destinazione. |
The shipment has arrived at LUNDELLS TOBAK. |
The shipment has arrived at Drugstore. |
The shipment has been sorted. |
The shipment may be delayed due to external factors beyond our control |
The shipment has been loaded for delivery. |
Unfortunately, the consignment arrived too late at the terminal for further transportation. Will be forwarded at the earliest opportunity. |
Il pacco è stato spedito dal paese di origine |
The consignment has been updated with customs documentation |
The shipment has arrived at ICA KVANTUM TRANÅS. |
The shipment is under export customs clearance. The sender has been contacted to obtain missing information / documentation. |
La spedizione è stata consegnata al terminal e inoltrata |
Il pacco è stato ritirato |
La spedizione è arrivata nel paese di destinazione |
La spedizione è in sdoganamento ed è temporaneamente in giacenza |
Transferred to Bring Express |
The shipment is being processed for import. |
The shipment has arrived at BRING/Direkten Annedal. |
Pickup notification has been sent by e-mail |
Notification that shipment is on route by SMS |
The shipment has been returned to sender. |
The shipment is delivered as agreed. |
Il pacco è arrivato a Bunnpris Broa Ultimo giorno per il ritiro 18.11.2016 |
This service is not traceable, so you will not find more tracking information about the shipment. |
The shipment was too large to be delivered in your mailbox. You will be notified when you can collect it at your pick-up point. |
La spedizione è arrivata nel paese di transito |
La spedizione è stata ritirata. |
The shipment has arrived at Extra Raveien. |
La spedizione è sdoganata |
The shipment has arrived at Extra Moholt. |
La spedizione è stata sdoganata all'esportazione. |
The shipment has arrived at CITY GROSS FALUN. |
The shipment has arrived at Extra Husnes. |
The shipment was too large to be delivered in your mailbox. You will be notified when you can collect it at your pick-up point |
The shipment has arrived at Rema 1000 Alta. |
The shipment has arrived at BRING/Lyckan. |
Unfortunately the consignment has been delayed |
The shipment has arrived at Rema 1000 Metro. |
La spedizione è stata inviata dal paese di origine. |
Consegna tentata. Motivo - Attività non aperta fino alle 09.00 Misura - Articolo consegnato al terminale |
The shipment has arrived at BRING/Handlarn Åbylund. |
The shipment is delayed and will be delivered to the recipient\'s home address today or the next working day. |
La spedizione è stata ritirata |
La spedizione è stata caricata per la consegna |
The shipment is in transit. |
La spedizione è in fase di elaborazione per l'importazione |